Бельцкие власти рекомендуют Кишиневу присылать документы с переводом на русский
Официальная корреспонденция из Кишинева в Бельцы должна сопровождаться переводом на русский язык. Такое решение собирается принять бельцкий муниципальный совет 21 июня, сообщает местный еженедельник СП.
Проект разработан членами фракции ПКРМ в муниципальном совете. В документе центральным властям рекомендовано «направлять в адрес органов местного публичного управления Бельц корреспонденцию с переводом на русский язык».
Похожая инициатива возникла ранее в Комрате. Башкан Гагаузии Михаил Формузал потребовал от государственных учреждений перевода всех документов поступающих в адрес исполкома автономии на русский язык. На территории Гагаузии функционируют три языка: румынский, гагаузский и русский.
- Эпистолярный скандал между Кишиневом и Комратом: Формузал отказывается отвечать на официальные письма, полученные только на госязыке
- Молдове необходимо принять закон о функционировании государственного языка на территории страны
- Комрат получил первое официальное письмо на гагаузском от кишиневских инстанций
Загрузка...