Эпистолярный скандал между Кишиневом и Комратом: Формузал отказывается отвечать на официальные письма, полученные только на госязыке
Исполком Гагаузии будет возвращать адресатам письма на государственном языке, причем с сопроводительным посланием на гагаузском. Эту идею выдвинул башкан автономии Михаил Формузал.
На совещании в исполкоме также было отмечено, что из Гагаузии документы отправляются на двух языках. Однако, из Кишинева в Комрат корреспонденция продолжает поступать только на государственном языке, без перевода.
Как отметил начальник управления по делам исполкома Гагаузии Павел Тулба, в прошлом году письма из Кишинева в автономию шли на двух языках - государственном и русском - в процентном соотношении 50/50. В этом году, по его словам, только треть писем идут без соблюдения требований законодательства, т.е. только на государственном языке.
«За первый квартал 2012 года было получено входящей корреспонденции 94 единицы, из которых 34 были получены только на одном, на государственном языке», - отметил Павел Тулба.
По словам гагаузских госслужащих, чаще всего корреспонденция без перевода поступает из министерства экономики, минтруда и социальной защиты.
Михаил Формузал поручил подготовить статистику в отношении входящей корреспонденции исполкома автономии. Планируется проанализировать все нарушения языкового законодательства министерствами Молдовы.
Руководство автономии подчеркивает, что в Комрате закон соблюдают – все письма в Кишинев направляют на двух языках – русском и румынском.
"Большинство министерств и департаментов законодательство соблюдают. Но есть отдельные случаи, недобросовестные чиновники, которые не хотят исполнять законодательство Республики Молдова. Так вот эта мера предназначена для того, чтобы заставить чиновников исполнять действующее на территории Республики Молдова законодательство", - подчеркнул башкан Гагаузии Михаил Формузал.
Напомним, что согласно распоряжению башкана Гагаузии, ни одно письмо из Гагаузии в адрес центральных органов власти не должно отправляться без перевода на государственный язык, а корреспонденция из Кишинева может рассматриваться только при наличии перевода на русский язык.
Согласно законодательству, на территории Гагаузии функционируют три языка: государственный, русский и гагаузский.