Корреспонденция из Кишинева в Бельцы должна сопровождаться переводом на русский
Официальная корреспонденция из Кишинева в Бельцы должна сопровождаться переводом на русский язык. Такое решение вынес сегодня, 21 июня, бельцкий муниципальный совет.
Проект разработали муниципальные советники из фракции ПКРМ. За проект решения проголосовали 21 советник-коммунист. За выполнением решения будет следить специально созданная комиссия.
В документе центральным властям рекомендовано «направлять в адрес органов местного публичного управления Бельц корреспонденцию с переводом на русский язык».
По мнению коммунистов-членов муниципального совета, в последнее время всё больше государственных органов и учреждений нарушают закон о функционировании языков.
Отметим, Комрат уже почти год требует от Кишинева перевод всей корреспонденции на русский язык. Соответствующее уведомление в адрес правительства направил в августе прошлого года башкан Гагаузии. При этом Михаил Формузал сослался на закон о функционировании языков на территории Молдавской ССР от 89-го года, который никто не отменял.
- Эпистолярный скандал между Кишиневом и Комратом: Формузал отказывается отвечать на официальные письма, полученные только на госязыке
- Молдове необходимо принять закон о функционировании государственного языка на территории страны
- Бельцкие власти рекомендуют Кишиневу присылать документы с переводом на русский