"Дозоры" Лукьяненко будут переведены на румынский язык
Известный российский писатель-фантаст Сергей Лукьяненко увозит с собой в Москву самые приятные воспоминания о Молдове. Об этом он сам говорил в эфире Publika TV. Специальный гость нашего телеканала рассказал и о том, что очень скоро с его творчеством сможет ознакомиться и румыноязычный читатель. Контракт с румынским издательством уже подписан.
"Сейчас, по-моему, на все четыре "Дозора" куплены права. Переводчика всегда выбирает издательство, которое хочет, чтобы книжка была хорошей и продавалась", - отметил писатель.
Сергей Лукьяненко остался доволен встречей с читателями, которая состоялась накануне в Кишиневе. По его словам, общение с молдавской публикой зарядило его позитивной энергией.
«Иногда после встречи, выходишь, чувствуя себя так, как будто тебя вампир высосал, с неким упадком сил, потерей. Ты понимаешь, что публика, может, и рада была тебя видеть, но она от тебя кормилась. А здесь, наоборот, я вышел с таким ощущением, как будто мне батарейки поменяли, словно я зарядился чем-то новым», - поделился впечатлениями Сергей Лукьяненко.
«Молдова оставила теплое ощущение своими людьми», - добавил он.
Эксклюзивное интервью с Сергеем Лукьяненко можно посмотреть здесь.